Sooreh الشمس
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Wa Ash-Shamsi Wa Đuĥāhā
1به نام خداوند بخشنده بخشايشگر؛ به خورشيد و گسترش نور آن سوگند،
Wa Al-Qamari 'Idhā Talāhā
2و به ماه هنگامى كه بعد از آن درآيد،
Wa An-Nahāri 'Idhā Jallāhā
3و به روز هنگامى كه صفحه زمين را روشن سازد،
Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā
4و به شب آن هنگام كه زمين را بپوشاند،
Wa As-Samā'i Wa Mā Banāhā
5و قسم به آسمان و كسى كه آسمان را بنا كرده،
Wa Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā
6و به زمين و كسى كه آن را گسترانيده،
Wa Nafsin Wa Mā Sawwāhā
7و قسم به جان آدمى و آن كس كه آن را (آفريده و) منظم ساخته،
Fa'alhamahā Fujūrahā Wa Taqwāhā
8سپس فجور و تقوا (شر و خيرش) را به او الهام كرده است،
Qad 'Aflaĥa Man Zakkāhā
9كه هر كس نفس خود را پاك و تزكيه كرده، رستگار شده؛
Wa Qad Khāba Man Dassāhā
10و آن كس كه نفس خويش را با معصيت و گناه آلوده ساخته، نوميد و محروم گشته است!
Kadhdhabat Thamūdu Biţaghwāhā
11قوم «ثمود» بر اثر طغيان، (پيامبرشان را) تكذيب كردند،
'Idhi Anba`atha 'Ashqāhā
12آن گاه كه شقىترين آنها بپاخاست،
Faqāla Lahum Rasūlu Allāhi Nāqata Allāhi Wa Suqyāhā
13و فرستاده الهى [صالح] به آنان گفت: «ناقه خدا [همان شترى كه معجزه الهى بود] را با آبشخورش واگذاريد (و مزاحم آن نشويد)!»
Fakadhdhabūhu Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim Rabbuhum Bidhanbihim Fasawwāhā
14ولى آنها او را تكذيب و ناقه را پى كردند (و به هلاكت رساندند)؛ از اين رو پروردگارشان آنها (و سرزمينشان) را بخاطر گناهانشان در هم كوبيد و با خاك يكسان و صاف كرد!
Wa Lā Yakhāfu `Uqbāhā
15و او هرگز از فرجام اين كار [مجازات ستمگران] بيم ندارد!